Чарли Блайнд (глава 10)

Чарли Блайнд (глава 10)

- Направо. Три километра.

Навигатор в юрком автомобиле Флинта говорил мягким женским голосом, Флинт даже имя ему дал - Амалия.

- Так. Мы сейчас будем у пирса. Если нас там подстерегают, а я в этом не сомневаюсь, помните - свои есть везде. Пароль «Амалия».

- Любимое имя? - впервые за вечер произнесла что-то Марго.

- Скорее, фетиш.

С территории бывшей Франции их доставил беспилотный вертолёт, законопаченный недалеко от хижины. Крохотная машинка находилась на борту. Троица еле уместилась в салоне, в основном из-за Джека. Его габариты подходили для крутого джипа, но никак для этой резвой малютки. Надо отдать Джеку должное: сидя с коленями чуть не выше ушей, он даже не пикнул. Опасность их мероприятия не давала просторов для жалоб. Да и кому из преследователей нужен автомобиль размером с зажигалку?

- Вон она! - показала пальцем Марго на машину мужа.

Флинт затормозил. Было слишком тихо. Чересчур. Хорошо, что в их машине затенённые стёкла и их темноту можно регулировать. Что Флинт и сделал.

- Джек, что скажешь?

- Четверо. По моим прикидкам. Раскидать одной левой. Только вот их чёртовы дротики. До сих пор шея зудит от тех ощущений.

- Дротики. Да. Вот где снайпер?

В руках Марго замигал передатчик.

- Это Чарли!

- Что? Но как? Он выбрался?

- Не знаю. Ещё перед свадьбой мы с Чарли пошли на риск и вживили в его мозг точно такой же передатчик, который стоит в машине. Только настройки разные. Зато теперь у Чарли нет проблем завести машину или включить свет. Или позвать на помощь.

- Круто! И стоит, небось, тоже... - присвистнул Джек. Флинт только выпучил глаза.

- Да, стоило это много. Но вы же знаете секрет Чарли. Как и я.

- Алекс Джеймс! - хором произнесли мужчины.

- Именно.

- А как с Джеймсом связана ты?

- Не сейчас, парни. Чарли закончил передачу. Пишет, что с ним всё в порядке, Мориса вытащили из сектора 8 твои бойцы, Джек. Он сейчас на попечении проверенной няни. А сам Чарли скрылся от Смита и находится в нескольких километрах от нас.

- Это может быть ловушкой. - сказал Джек - Чересчур всё просто.

- Я того же мнения. - поддержал товарища Флинт.

- И я. Чарли пишет по-другому. Тут слишком грамотно всё. А он был слепым 11 лет своей жизни. Да и няня для Мориса... У меня были чёткие инструкции на этот счёт для бойцов Джека. Передать сына только Рику. Это сообщение писал не мой муж.

- Но кто тогда?

- Вот это нам предстоит выяснить.

Рик вводил в компьютер всё новые строчки под строгим руководством агента Смита... никто ещё не знал, что шнур, призванный блокировать мозг Чарли Блайнда, давно не работает и что прямо сейчас их пленник пишет сообщение одному из тех, кто работает на рудниках.

Больше интересных статей здесь: Фантастика.

Источник статьи: Чарли Блайнд (глава 10).

Система комментирования SigComments